觀世音廣播電臺

P.I.N.A. - Night it sucks 歌词翻译

作词/作曲/编曲:P.I.N.A.

歌:初音未来

La ta ta…

「甘く淫らな夜は要らぬか」

「生憎僕は人を待つのだ」

「濁も知らず何を為すか」

「思想とその実現に身を捧ぐのだ」

“甜美放荡的夜晚您需要吗”

“不好意思我正等人”

“不知浊清何以成事呢”

“为思想与其实现奉献自我”

「一度身を重ねれば

如何な論理も弾け飛ぶ

新しい世代の始まり

参りましょう    ほら

“只消体验过一次鱼水之欢

何等理论都要无影无踪

崭新世代的伊始

自此拉开帷幕  请看吧

惚れた腫れた、イった見抜いた

幸福論として確実で

諦念と似た現実主義は

悦楽無き世とは別物で

迷朦泪眼,望穿秋水长天

便是触手可及的幸福论

而看似达观的现实主义

与毫无乐趣的现世南辕北辙

暗い小部屋丶潤滑油

砂糖漬けの唾、脚の隙間

咲いた咲いた、甘美なドグマ

その正しさを肉に焼き付けて」

昏暗的小房间,润滑油

砂糖浸渍的唾液,两脚之间

绽放开绽放开,甘美的教条

把那一切的正确性烙入血肉”

La ta ta…

「さては悪魔か魑魅の類か」

「人聞きの悪い丶県庁許可済だ」

「精神の崇高さを知らぬか」

「反論が有るなら言ってご覧な、さあ、さあ、さあ」

“那么是恶魔还是魑魅之流呢”

“这话就不好听了,县厅早已下发过许可”

“难道你不知精神之崇高吗”

“若您有高论我当洗耳恭听,请讲,请,请”

「人の善意ですら大概

共犯を求むる安易な視座

ましてや市場の抜かす事丶

その本命は何だ?

“甚至人的善意也大概

不过是出自寻求共犯的简单立场

更不用说这行为已脱离了市场(market),

它的本意究竟为何?

実に、実に空虚なエゴよ

与えらるる侭を旨として

選ばず、抗わず、察そうともせず

下部構造はかくも固堅か!

实在是、实在是空虚的自我啊

将被给予的东西原封不动以为宗旨

不选择,不反抗,甚至从未察觉

下部构造竟如此坚固吗!

人を殺すは刃物に非ず、

現状の詐飾丶権カ機構の保守

夜と闇の混ざり溶ける

その隙間から毒を呼び込んでいる」

杀死人的并非刀刃,

是现状的欺饰,权力机构(system)的保守

夜与黑暗混合溶解

自那缝隙间毒素正被唤入”

「期待は捨てよ丶若者よ

既に党内に役職はなく

あの宣言もその顕現も

酷く遠のいていた

「放弃期待吧,年青人

党内早已无可任之职务(post)

那份宣言与其显现都

与现实相去甚远」

いつしか『主義』  も忘れて

比例の名簿に身を削る

悲しい物語の始まり

参りましょ  ほら

まだ足りないのなら

不知何时‘主义’也已抛到脑后

为候选名单劳心伤神

悲情故事的伊始

自此拉开帷幕 请看吧

如果还不够的话

今宵だけは踊りましょう

理想無きこの世の成れの果て

あなた 私 鏡合わせ

月からも見捨てられた淵で

覚悟はいい?判るでしょう?

孤立に立てぬなら死んでゆけ

気色 零し そっと一押し

光無き闇夜に堕とされた」

只在今夜纵情舞蹈吧

在这毫无理想可言的现世之末路

你与我 镜照一般

在这连月亮也抛弃的深渊

做好觉悟了吗?你明白的吧?

若无法保持孤立便是死路一条

表情  流露  轻轻一推

坠入无光的暗夜”

La ta ta…

「甘く淫らな夜は要らぬか」

「                                   」

“甜美放荡的夜晚您需要吗”

“                                   ”

评论

热度(3)